Arbeitsweise
Worauf Sie sich beim Lektorat verlassen können
Verantwortung, Kompetenz, Verlässlichkeit und Sorgfalt sind die Grundpfeiler meiner Arbeit als Lektorin. Auch eine ordentliche Portion Perfektionismus gepaart mit Fingerspitzengefühl gehört dazu. Doch es insbesondere heute ist noch mehr gefragt: Als Lektorin arbeite ich in einem immer schnelllebiger werdenden Umfeld. Es entstehen neue Textsorten und andere Anforderungen an Texte. Veröffentlichungen müssen immer kurzfristiger erfolgen, um up to date zu bleiben. Darauf lege ich als Lektorin ein besonderes Augenmerk:
- Immer auf dem neuesten Stand zu sein.
- Die Qualität insbesondere innerhalb von beschleunigten Prozessen zu sichern.
- Eine vertrauensvolle und zuverlässige Kommunikation aufzubauen, damit meine Kunden ihre Ziele erreichen können.
- Die absolut vertrauliche und sichere Behandlung Ihrer Dokumente, Daten und Informationen ist für mich als Lektorin selbstverständlich!
Die sprachliche Richtigkeit der Texte – Rechtschreibung, Grammatik und Interpunktion – wird auf Grundlage der aktuellen Ausgaben des DUDEN überprüft. Selbstverständlich orientiere ich mich auch an Ihren internen Schreibweisen – und erstelle gerne gemeinsam mit Ihnen Textleitfäden für Ihre Organisation.
Als freie und zertifizierte Lektorin und ordentliches Mitglied des VFLL beruht meine Arbeit auf den Prinzipien des Verhaltenskodex für Lektoren.
Ablauf eines Lektorats
- Text oder repräsentative Textprobe schicken
Wenn möglich, senden Sie mir direkt das zu prüfende Dokument oder einen repräsentativen Auszug zu. Im Fall einer Textprobe, geben Sie bitte die Zeichenzahl inklusive Leerzeichen des gesamten Textes mit an. Auch ein vorläufiger Text hilft bei der Einschätzung des fachlichen Anspruches und der benötigten Zeit. - Leistungen auswählen
Wählen Sie Ihre gewünschten Leistungen aus. Unsicher? Gerne berate Ich Sie auch persönlich dazu. - Wunschtermin angeben
Wann soll Ihr Text fertig sein? Wann ist er für das Lektorat verfügbar? Ich plane mit Ihnen gemeinsam, sodass Sie Ihren fertigen Text termingerechet in den Händen halten! - Fertig lektorierter Text in Ihrer Wunschform
Sie können selbst wählen, in welcher Form Sie Änderungen und Vorschläge erhalten möchten:
a. Änderungen direkt in Word (über den Änderungsmodus voll nachvollziehbar)b. Als Kommentare in PDF
c. Änderungen direkt in InDesign (auf Wunsch mit Änderungsnachverfolgung auf Papierausdruck oder in PDF)
d. Händisch auf Papier per Post und/oder Scan
Sie wissen nicht genau, welches Format geeignet ist? Sie möchten die Änderungen anders umgesetzt haben? Wir finden gemeinsam eine passende Lösung. - Angebot/Buchung
Auf Basis der Textprobe, der Rahmenbedingungen und der gewünschten Leistungen erhalten Sie ein schriftliches Angebot. So können Sie ganz einfach vergleichen und unkompliziert beauftragen. Die Berechnung erfolgt auf Stundenbasis, bei längeren Texten auch auf Seitenbasis. Siehe Preis/Buchung. - Lektorat, Korrektur oder Schlusskorrektur
Ich prüfe Ihren Text ganz genau. Durch die individuelle, fachlich abgestimmte Bearbeitung behalten Sie volle Kontrolle. Gegebenenfalls komme ich mit Rückfragen oder Vorschlägen für Alternativlösungen auf Sie zu. - Ggf. Schlusskorrektur
Je nach gebuchter Leistung können Sie mir das Dokument nach der Umsetzung der Änderungen wieder für die Schlusskorrektur zuschicken. - Zufrieden?
Wenn alle Seiten happy sind, erhalten Sie eine Rechnung von mir.
Ist mein Text nach dem Lektorat 100 % fehlerfrei?
Selbst bei sorgfältigster Arbeit kann auch einem hervorragenden Lektor mal etwas entgehen. Lektoren, die absolute Fehlerfreiheit versprechen, sind nicht seriös. Im Gegensatz zu einem anonymen „Express-Lektorat“ kann man im persönlichen Kontakt mit einem freien Lektor sowohl Rückfragen als auch Reklamationen schnell klären.
Für den seltenen Fall, dass es etwas zu beanstanden gibt, sind Sie bei einem professionellen Lektor auch durch branchenspezifische Versicherungen geschützt.
Lektorat in Zusammenarbeit mit Textern, Designern und Übersetzern
Als Lektorin arbeite ich eng zusammen mit Professionen wie Text, Übersetzung und Design. Die Aufgaben sind jedoch nicht die gleichen:
- Texter erstellen professionelle Texte und Inhalte – als Lektorin überprüfe und korrigiere ich diese anschließend und kann auch Änderungsvorschläge machen.
- Designer sorgen dafür, dass ein Text optisch gut aussieht und richtig gesetzt ist – im Lektorat oder in der Schlusskorrektur überprüfe ich ebenfalls auf Satzfehler wie Trennstriche und Leerzeichen.
- Übersetzer übersetzen Texte aus einer Sprache in die andere – ein Lektor sollte jedoch die Ursprungssprache des Textes kennen, um gegebenenfalls den Sinn der Übersetzung nachvollziehen oder prüfen zu können. Ein sogenanntes „Übersetzungslektorat“ biete ich für die Sprachen Englisch und Chinesisch an.